במאמר זה אנו בוחנים את המונחים השונים בהם אנו משתמשים עבור חירשים וכבדי שמיעה וכיצד אנו יכולים לעשות את ההבדל ביניהם. ההבדלים בין חירשים לקויי שמיעה וכבדי שמיעה ידועים בחברה שלנו.
עבור אנשים רבים
המילים חירשות וכבדי שמיעה אינן מילים שליליות, אלא זיהוי עצמי. אנשים אחרים מזהים את עצמם כחרשים או עיוורים, מה שמעיד בדרך כלל שהם חירשים, כבדי שמיעה וגם ראייתיים. עבור רבים מאנשים אלה המילה "חירש" או "כבדת שמיעה" אינה מילה שלילית, אלא הזדהות עם עצמם. עבור אחרים, מלבד לקויי השמיעה, הם גם מזהים אותם כחירשים-עיוורים, מה שלרוב מעיד על כך ששניהם חירשים, אך יש להם גם מידה מסוימת של אובדן ראייה ו / או לקות ראייה.
על פי איגוד החרשים הלאומי (NAD), האופן שבו אנשים מזהים את עצמם הוא אישי ויכול לשקף את המידה בה הם יכולים לשמוע.
שלושת המונחים הנפוצים ביותר המקובלים על ידי קהילת חירשים וכבדי שמיעה הם "חירשים", "כבדי שמיעה" ו"עיוורים ". , המתאר את מי ששומע רק באופן חלקי אך לא שומע מספיק כדי לדבר או לשמוע.
כאשר משתמשים בו על ידי חירש או כבדי שמיעה
משתמשים במונח זה בדרך כלל בקשר עם אנשים חירשים וכבדי שמיעה שהם חלק מקהילת החירשים. זכור כי מי שאינו "חירש" או "חירש" מבחינה תרבותית הוא בעל תרבות ונימוסים מסוימים המתרחשים בעת תקשורת עם אחרים, אך אתה יכול להפיק תועלת מהם. אובדן שמיעה נע בין קל לחמור, ואנחנו מסתמכים בעיקר על שפה מדוברת כאשר אנו מתקשרים זה עם זה. אופן כתיבת המילה "חירש" מצוין באות "D", ולא במשמעותה באנגלית.
אם אתה מוצא את המונח הזה פוגעני או משפיל, אנא פנה לאגודה האמריקאית לחירשים וכבדי שמיעה (ADHA) כדי ללמוד עוד על משמעות המונח.
בהתאם לחומרת אובדן השמיעה
על הסובלים לקבל שתל שבלול, להשתמש במכשיר שמיעה, ללמוד לקרוא בשפתיים או להשתמש במכשירי שמיעה. זה גם המקרה שאלה חירשים מבחינה רפואית ותפקודית מתעקשים ש"אני לא חירש. הוא הסביר כי חירשות לא נרפאה או הושמדה, שהוא לא הצליח להשתתף בקהילה החירשת וכי חרשים משתמשים בה. תקשורת בעל פה.
מישהו עם אובדן שמיעה קל עד בינוני יכול לקרוא לעצמו חירש ולהיות חלק מ"תרבות החירשים "של חירשים
אם הוא מתקבל ככזה על ידי אחרים בסביבתו, הוא נחשב" חירש "על פי שפת סימנים המשמשת אנשים חירשים וכבדי שמיעה. חירש בעל פה יכול לדבר ולחתום, ואם הוא יודע שפת סימנים אמריקאית, הוא יכול לנסות סימנים כדי לדבר עם אדם חירש או כבד שמיעה המשתמש בשפת הסימנים. כיתוב בזמן אמת, תקשורת סימן-לחתום וצורות תקשורת אחרות שהם זקוקים להם. הוא משמש בתוך הקהילה החירשת ונכתב בזמן אמת על ידי חירשים רבים כמו גם אנשים שאינם חירשים.
חתום מדויק אנגלית (SEE)
היא סגנון פרשנות המועדף על ידי חירשים וכבדי שמיעה אנשים, אך NAD הוא יוצא מן הכלל. אני מכיר בכך שקהילת החירשים וכבדי השמיעה מגוונת ביותר וכי אנשים חרשים ואנשי מקצוע רבים העובדים עם ילדים חירשים הם חברים, ויש הרבה פרשנויות שונות למונחים "חירשים" ו"כבדי שמיעה "בתוך הקהילה. חירשים או כבדי שמיעה מעדיפים להתייחס לכינוי "חירש" או "כבד שמיעה". הם מעדיפים מונח בעל טון מקובל ולא שיפוטי, שמשמעותו היא עבור לקויי שמיעה שאין הבדל בינם לבין כולנו.
אנשים חירשים, סובלים מאובדן שמיעה או מתקשים לדבר יכולים לדבר עם מישהו בטלפון ולקבל טקסט מוקלד של מה שהאחר אומר, כמו גם הודעת טקסט. מתורגמן בעל פה יכול גם לתקשר מילולית לאדם חירש או כבד שמיעה.
אנשים חרשים וכבדי שמיעה יכולים לתקשר זה עם זה בדרכים שונות
אנשים חירשים וכבדי שמיעה יכולים להשתמש במגוון אפשרויות תקשורת עם הקול שלהם, כך שהם לא באמת אילמים. אנשים כבדי שמיעה מתקשרים בדרך כלל בשפה המדוברת, אך הם יכולים להפיק תועלת משימוש בשיטות תקשורת לא מילוליות כגון מתרגמים בעל פה ומכשירי שמיעה.
אובדן שמיעה פירושו שלילד עם ליקוי שמיעה אין מכשירי שמיעה שיכולים לספק תמיכה מספקת לדיבור
אדם כבד שמיעה חייב לקרוא שלטי שלטים או להשתמש בשפת סימנים כדי לתקשר, גם אם יש לו מכשיר שמיעה. שלטי שמיעה כבדים, כמו כיתובים וסימנים למילים, מקודדים באופן שונה מסימנים שאינם חירשים.